de Anóniməs
Publicado en italiano en Il Rovescio el 01/11/2021
Traducción inédita
Reproducimos a continuación la traducción íntegra del comunicado divulgado por personas anónimas en el que se reivindica la quema de dos vehículos de la empresa de seguridad italiana SKP Group entre el 27 y el 28 del pasado octubre:
«Servicio antipiratería, escoltas para gente VIP, instalación de dispositivos de vigilancia, actividad de consultoría en materia de seguridad, etc. Éste es el prestigioso currículum, consultable en su página web, de la compañía de vigilancia privada SKP Group.
Se trata de una de esas sociedades privadas que en los últimos años han asumido un papel de auténtico cuerpo de policía y paramilitar, capaz de trabajar codo con codo con las fuerzas armadas tradicionales. Un personal altamente cualificado, entrenado militarmente y equipado técnicamente garantiza la calidad de los servicios y las competencias que la empresa ofrece a los poderosos.
Por todas estas razones, un par de vehículos del SKP fueron incendiados en la noche del 27 al 28 de octubre. Acostumbrados probablemente a trabajar sin molestias, dejaban habitualmente sus automóviles sin vigilancia delante de la sede, ubicada en la calle Rapamonti de Milán. Un error que han pagado caro.
El tiempo de la palabrería y los titubeos debe acabarse.
Actuar para levantar la cabeza de nuevo.
Actuar para lanzar de nuevo la ofensiva anarquista.
Sin tregua.
La guerrilla no se para.»